Sunday, November 30, 2008

Documentación de Dic 5 & 6

Diciembre, Viernes 5

En le segundo fin de semana del PCDI se presentó la proyección de largometraje Todos los viernes son santos (1996) y la charla con el director Héctor Villanueva.

Abraham Dávila, Isaac Conteras, y el interlocutor Rafa Saavedra presentaron el proyecto Cine y Video en Tijuana el cual indaga y reflexiona sobre las estrategias de representación de la ciudad.

Diciembre, Sábado 6

En la sala de El Cubo, la artista Jennifer Donovan y la escritora Gabriela Torres presentaron su proyecto Aprimotapiado programa de talleres de libro de artista dirigidos a la comunidad de Primo Tapia en Rosarito, B.C.

Luego presentó el colectivo interdisciplinario La Línea su esfuerzo llamado El proyecto de las morras, programa de talleres de lectura y escritura para mujeres en proceso de rehabilitación por fármacodependencia.

Finalmente presentó nuestro conferencista invitado: Víctor Clark Alfaro, titular de la ONG Centro Binacional de los Derechos Humanos. El Sr. Clark Alfaro habló sobre temas de derechos humanos en la zona fronteriza.

Pulse aquí para ver documentación fotográfica.

Pulse aquí para descargar la invitacion a los eventos de Diciembre 5 y 6.

Saturday, November 29, 2008

Documentación de Nov 21 & 22

Noviembre, Viernes 21: 
El primer evento del PCDI se lanzo con una discusión entre profesora Norma Iglesias, curadora Lucia Sanromán, y organizador Bill Kelley, Jr.

La primera presentación del PCDI era el colectivo bulbo con su proyecto llamado Participación. Los panelistas incluyeron José Luis Figueroa de bulbo, foto-periodista Omar Martínez, activista Cristina Palacios de Hodoyan y activista Fernando Ocegueda. de la organización La Asociación Esperanza Contra las Desaparición Forzada y la Impunidad.
Los participantes presentaron el video colaborativo entre bulbo, Omar Martínez, y Daniel Salinas. Hablaron sobre la violencia en Tijuana y que acciones se debería tomar.

Noviembre, Sábado 22:
El segundo evento del PCDI se lanzo con una discusión entre profesora Norma Iglesias, y organizador Bill Kelley, Jr.

El colectivo arquitectónico Urbarea trabajando con la asociación Tijuana Calidad de Vida, presento el proyecto titulado Urbanismo Ascendente que atentará a mapear, en una forma colaborativa, las propuestas ciudadanas regenerando la ciudad. Los panelistas incluyeron Rene Peralta, teórico urbanista, José Segovia, Carmen Romo de Urbarea y Gabriel Sánchez González, de Tijuana Calidad de Vida.

El espacio y colectivo Lui Velazquez presento Emergencia - Agencia/Emergente. El proyecto consistio en trabajo con jóvenes en situaciones de riesgo en San Diego y estudiantes de la Universidad Autónoma Baja California (UABC) para investigar la naturaleza de la comunicacion y de la censura hacia los menores de edad. Los panelistas incluyeron Felipe Zúñiga, Micha Cárdenas, Katherine Sweetman con la participación de Lucia Sanromán como interlocutora.

Pulse aquí para ver documentación fotográfica.

Pulse aquí para descargar la invitacion a los eventos de Noviembre 21 y 22.

Thursday, November 27, 2008

Documentación de Oct 30


En preparación par a las presentaciones formales del PCDI, seis de los siete grupos se reunieron el 30 de Octubre en la Sala de Video del CECUT para compartir sus proyectos, contestar preguntas y escuchar sugerencias.

Pulse aquí para ver documentación fotográfica.

Monday, August 18, 2008

Los 7 proyectos del PCDI / The 7 PCDI projects

Links y descripciones de los 7 proyectos del PCDI:
Descripciones escritos por los mismos grupos.


Aprimotapiado es una agrupación que nace a partir de Proyecto Civico: Diálogos e Interrogantes. Su propósito es el de converger las plurisignificancias del presente y la tradición, el arte y el contexto social, así como los objetos y su memoria, para crear un discurso sustentado en la simbiosis sociedad-artista/historia-arte. La forma de trabajo se lleva a cabo a través de la creación de libros de artista o textos objeto, con un vínculo en el que dos disciplinas (literatura y artes visuales) en conjunto con la historia, producen un discurso de memoria y actualidad por medio del arte. Aprimotapiado trabaja directamente con la comunidad. Los talleres se llevan a cabo con y para la comunidad pues es esta misma quien hace la memoria: la agrupación busca que no sólo la cree, sino que también la digiera y la reproduzca en una especie de simulacro; libros y objetos como simulacros de la historia.

Aprimotapiado formed as a result of Proyecto Cívico: Diálogos e Interrogantes. The group aims to bring together the multi-layered meanings of the contemporary present with the traditions of the past, converging art and the social context and the object and our memories of it, to create sustained discourse about the symbiotic relationship between society-artist/history-art. Aprimotapiado explores these issues through the creation of artist's books and object texts, investigating how the disciplines of literature and visual art, when viewed through a historical lens, generate a comingling of memory and the present though art. Aprimotapiado’s projects engage directly with the community. Their workshops are produced with and for those communities who are responsible for generating the collective memories of a particular place. The group and their collaborative partners seek not only to revise and assimilate forgotten histories, but to reproduce, through books and objects, the simulacra of history.
* * *

El proyecto
Cine y Video en Tijuana indaga y reflexiona sobre las estrategias de representación de la ciudad y el uso político de las obras por parte de los videorealizadores y cineastas locales. Para ello indagan en dinámicas de producción de grupos e individuos locales. Su reflexión hace énfasis en el contenido (temáticas) de las obras, ponderando la formalidad y la organización como partes de una estrategia definida para lograr transmitir un mensaje.

The project in Cine y Video en Tijuana investigates and reflects on the strategies of representation of the city and the political use of these representations by local film makers. To achieve these aims, the group investigates the diverse local approaches to image production. Seeking to uncover overarching strategic approaches towards disseminating a message, they reflect on the content (subject matter) of works produced as well as critically analyze the structure of the image-making organization and the formal qualities of the work.
* * *

Cuerpo y Diálogo propone un espacio para reflexionar en torno al cuerpo la ciudad que performamos. En Tijuana el cuerpo se ve transgredido de forma exponencial a partir de la creciente violencia y los fenómenos corporales únicos que suceden en la ciudad: cuerpos automedicados, suicidas, adictos, que se registran en la frontera. El diálogo con el cuerpo surge de la interacción de los bailarines de la compañía de danza Lux Boreal como sensores encarnados de la experiencia. Los integrantes del grupo serán el transmisor a partir de sus bitácoras corporales traducidas en un mapa de doble interacción: ciudad y virtualidad. Cuerpo y diálogo buscan la participación ciudadana en este espacio de biopoder, de "cuerpos" ejerciendo acciones que reconfiguran la cartografía del uso y percepción de la ciudad: robos, secuestros, asesinatos, presencia militar, etc. ¿Cómo reacciona el cuerpo ante esta transformación urbana?

Cuerpo y diálogo seeks to generate a space to reflect on the body as it is performed in the city. The body has been exponentially transgressed by the growing conditions of violence in Tijuana, where exceptional corporal phenomena such as self-medication, suicides, and drug addiction are registered on the border on a daily basis. This research project was initiated by the dance and performance collective Lux Boreal, whose dancers serve as incarnated sensors tracking the experience of the body in the city. The body of the group (its members) will serve as a transmitter through the corporeal logging of movements translated into a map of double interaction: the city and the virtual. The aim of Cuerpo y diálogo is to encourage civic participation in this space of bio-power where bodies re-configure the use and perception of the city through the construction of new cartographies: thefts, kidnappings, murders, military presence, etc. How does the body react to this urban transformation? Adriana Trujillo serves as interlocutor for this project.
* * *

Emergencia - Agencia/Emergente tiene que ver con mensajes desechados, sobrantes o marginados, así como grupos distorsionados, todos los cuales forman parte del circuito que los medios masivos mantienen cautivos y administrados. Aunque los medios masivos aseguran que presentan la información de manera objetiva, queda desprovisto de contexto la información por la forma resumida en que ésta se presenta, permitiéndoles así a los grupos particulares dueños de los medios controlar la manera en que se producen significados. El proyecto, organizado por Lui Velázquez, lo articula una cadena de actores sociales conformados por un facilitador de terapia artística, varios artistas, un productor de medios masivos, estudiantes de arte y el público en general.

Emergency – Emergent Agency deals with discarded, leftover, marginal messages, and misrepresented groups, all of which are part of the circuit which mainstream media maintain captive and administrated. While mass media claims to present information in an objective manner, the context of information is stripped away by the brief form in which information is presented, leaving the private parties who own the media to control the way in which meaning is produced. The project, organized by Lui Velasquez, is being facilitated by a chain of social actors, including an art therapy facilitator, artists, a mass media producer, art students and the general public.
* * *

bulbo (Tijuana, México 2002) es un grupo artístico que explora las posibilidades del intercambio y la colaboración con el apoyo de la tecnología para fomentar una visión constructiva de la realidad. Para el PCDI, bulbo realiza
Participación un proyecto de investigación artística en colaboración con los periodistas Daniel Salinas y Omar Martínez, en la que exploran temas relacionados a la participación ciudadana y el activismo en contra de la violencia en Tijuana.

bulbo (Tijuana, Mexico, 2002) is an art collective that explores the possibilities of exchange and collaboration while using broadcast media with constructive aims. For PCDI, bulbo have produced Participación, a project conceived in partnership with the journalists Daniel Salinas and Omar Martínez, which explores the mobilization of citizen participation and activism to counter violence in Tijuana.
* * *

¿Que es la calidad de vida urbana? ¿Tiene los mismos parámetros en las diferentes partes de la ciudad? ¿Estamos tomando medidas como sociedad para fomentarla? Estas interrogantes son los fundamentos planteados en el proyecto de
Urbanismo Ascendente, en el cual inicialmente se pretende identificar este concepto de acuerdo a las necesidades y puntos de vista de la base ciudadana y convocar a los actores propositivos de la sociedad a participar en esta propuesta conjunta, con el objetivo común de unir los esfuerzos aislados y crear una plataforma de proyectos e interconexiones. El proyecto comprende el colectivo de arquitectos Urbarea, la asociación Calidad de Vida, así como los interlocutores Rene Peralta, urbanista y la socióloga Fiamma Montezemolo.

What is urban quality of life? Is it articulated in the same way in different parts of the city? Are we taking measures as a society to encourage greater quality of life? These are central questions raised by the project Urbanismo Ascendente. Attempting to identify what the term ‘quality of life’ means to the citizens of Tijuana, the project seeks to bring social actors in the city together to pool resources and create a platform for projects and interconnections. Urbanismo Ascendente is a project devised by the architecture collective Urbarea, the association Tijuana Calidad de Vida, and interlocutors urbanist Rene Peralta and sociologist Fiamma Montezemolo.
* * *

El colectivo interdisciplinario La Línea es un grupo de mujeres artistas que trabaja con la palabra. Nace en el 2003 con el objetivo de promover el trabajo creativo realizado por jóvenes creadoras en las distintas disciplinas de las artes, y desde entonces ha llevado a cabo lecturas, presentaciones de libros, exposiciones e intervenciones en situ.
El proyecto de las Morras no es un experimento; es la posibilidad de abrir un diálogo con mujeres que viven el encierro en un centro de rehabilitación por el abuso de drogas. Nosotras, morras también, utilizamos nuestro aprendizaje y nuestros recursos literarios para construir un puente hacia ellas y con ellas. En este proceso, pensamos que es posible reconocernos al escuchar nuestras voces. Nuestras voces incluyen la voz de cada una de las mujeres de La Línea y la voz de cada una de las mujeres de El Mesón. El reto es aprender a escuchar(nos), a acompañarlas en este viaje hacia la voz y descubrir si este puede ser un camino de autoreconocimiento que conduzca hacia un lugar donde dejen de ser invisibles d e n t r o / f u e r a. Sin ellas, nuestras voces están incompletas.

The interdisciplinary collective La Línea is a group of female artists who work with words. The group was founded in 2003 with the aim of promoting the creative work of young people in the arts. Since then La Línea has organized readings, book presentations, exhibitions and interventions in situ. El proyecto de las morras is not an experiment. It is the possibility of opening a dialogue with women who live in confinement in a drug rehabilitation center. We, morras employ our knowledge and our literary resources to construct a bridge with and for these women. In this process, we think it is possible to recognize ourselves when we listen to our own voices. Our voices include the voice of every member of La Línea and the voice of every woman of The Mezon. The challenge is to learn to listen to ourselves. La Línea accompanies these women on the journey to find their voice, a journey towards self-discovery, to a place where there is an end to being invisible i n s i d e / o u t. Without these women, our voices are incomplete.


Friday, August 15, 2008

Declaración de Misión
Mission Statement


Proyecto Cívico: Diálogos e Interrogantes (PCDI) es un esfuerzo colectivo para reunir artistas, colaboradores y a la institución del museo para activamente compartir e investigar las dinámicas de su trabajo cultural y su relación con la ciudad.

PCDI comparte los intereses de la exhibición que le da nombre. Proyecto cívico es una muestra de artistas internacionales y regionales organizada para la inauguración de El Cubo, el nuevo espacio de exhibición del Centro Cultural Tijuana. La exhibición investiga el estado de excepciones políticas, cívicas y sociales que gobiernan la vida diaria de Tijuana, pero cuyos síntomas son observables en todas las naciones contemporáneas. Estas excepciones -como lo sostiene el teórico Giorgio Agamben- han puesto en crisis a la noción misma de ciudadanía.

El organizador del PCDI, Bill Kelley Jr., al trabajar de manera muy estrecha con las curadoras de la exhibición, Lucia Sanromán y Ruth Estévez, ha creado un formato de trabajo en dos fases en el que grupos locales, dentro y alrededor de Tijuana, consideran los temas centrales de la muestra para situarlos en relación a su propio trabajo cultural. Durante la primera fase, siete grupos, en conjunto con sus colaboradores y interlocutores, dedicaron tres meses a la investigación colectiva de sus intereses compartidos, utilizando la estructura curatorial del Proyecto cívico como punto de partida. Las reflexiones que se publican continuamente a través de blogs online serán utilizados para su discusión, negociación, y publicación con siete revistas online en distintas ciudades del continente americano. Para la fase dos, estos interlocutores editoriales trabajaran con los grupos examinando el armazón conceptual de su proyecto para su publicación. Los eventos y las publicaciones de la programación pública serán presentados en el transcurso de la exposición en El Cubo.

Proyecto Cívico: Diálogos e Interrogantes funciona paralelamente a la exhibición y es un intento por colocar al arte, al museo y a la ciudad dentro de una visión panorámica inmersa en el diálogo. En un intento por generar lo que el teórico Jürgen Habermas llama una “democracia discursiva”, el PCDI creará una estructura de artistas locales y grupos cívicos para que participen en un diálogo abierto y crítico que concierne a su trabajo y a la ciudad, para desarrollar en colaboración el programa público de El Cubo.

El PCDI creará una estructura temporal de interacción crítica alrededor de los espacios y experiencias compartidos dado que la erosión de los derechos y espacios sociales ha sido constante y paulatina. A pesar de los obstáculos los artistas han encontrado formas de trabajar y han convertido el espacio excepcional que ocupan dentro de la totalidad de la comunidad en un poderoso instrumento de reflección, disección y algunas veces de transformación. El rol actual del arte dentro del extenso diálogo alrededor de la política y las relaciones humanas, reclama tomar en consideración la infinidad de maneras en las que los artistas se comprometen con su entorno en tanto espacio físico y social. El PCDI es esbozado para repensar la programación pública del museo que involucra la comunidad dentro de nuevas y más significativas formas de intercambio y comunicación.

Situando este foro de diálogo comunitario como programación pública es ciertamente notable. Las cuestiones que rodean tanto a la ciudad como a los derechos de los ciudadanos nunca habían sido tan importantes y el museo, como lugar cívico, dedicará espacio y recursos para fomentar una discusión abierta. Bill Kelley Jr., organizador del Proyecto Cívico: Diálogos e Interrogantes añade: El trabajo pedagógico y de diálogo cultural —establecido como un formato en teoría y práctica— encuentra lentamente la salida hacia una matriz de mayores posibilidades curatoriales e institucionales. Este proyecto presenta una interesante oportunidad para todos los involucrados: el museo, los curadores, los interlocutores, los artistas y el público en conjunto. El punto no es intervenir, sino dialogar, tomando la idea de la excepción política y las posibilidades creadas por un vacío cívico que hace valer nuestra disposición interconectada de participar en una acción democrática.”

Las siete distintas investigaciones del PCDI serán presentadas al público formalmente a fines de noviembre y a comienzos de diciembre enriqueciendo y extendiendo un diálogo multi-nacional entre los artistas, activistas, curadores, publicaciones, y el público en general dentro del espacio cívico del museo. La documentación y avances serán publicados en un sitio de Internet por los miembros de los grupos de investigación y culminará con la edición de una compilación disponible tras la clausura de la muestra en CUBO.


Los siete grupos incluyen:

• El colectivo de arte y audiovisual bulbo está trabajando en conjunto con el periodista Daniel Salinas y el fotoperiodista Omar Martínez y publicará su investigación en Ramona, un jornal basada en Buenos Aires. El proyecto, titulado Participación, investigará los grupos activistas y comunitarios que surgieron a raíz de la última ola de violencia y de secuestros por parte de narcotraficantes.

• El colectivo arquitectónico Urbarea está trabajando con Rene Peralta, teórico urbanista y la antropóloga Fiamma Montezemolo y estará publicando con Triple Canopy, una revista basada en Nueva York. El proyecto titulado Urbanismo Ascendente atentará a mapear, en una forma colaborativa, las propuestas ciudadanas regenerando la ciudad.

• El proyecto del colectivo literario La Línea se está elaborando en colaboración con la socióloga Norma Iglesias, la psicóloga Elsa Jirón, y el colectivo de artistas/activistas Frente 3 de Fevereiro; se documentará en las revistas Replicante, con sede en la ciudad de México D.F., así como en LatinArt.com, basada en Los Angeles y Buenos Aires. El proyecto de las morras busca fomentar la creación literaria en centros de rehabilitación para mujeres.

Aprimotapiado es un proyecto de Jennifer Donovan y Gabriela Torres Olivares que investiga la construcción de tradición y contexto por medios de arte y literatura in la zona de Rosarito. Ellas están actuando en colaboración con las poetas Myriam Moscona y Jen Hofer y estarán publicando con la revista Magazine en Situ basada en Buenos Aires.

Emergency – Emergent Agency es un proyecto del espacio y colectivo Lui Velazquez que traerá los artistas interlocutores Ricardo Dominguez y Michael Trigilio. El proyecto trabaja con jóvenes en situaciones de riesgo en San Diego y estudiantes de la Universidad Autónoma Baja California (UABC) para investigar mensajes botadas, marginalizadas, y mal representadas. Estarán publicando con la revista Journal of Aesthetics and Protest basada en Los Angeles.

• La compañia de danza Lux Boreal y la video artista Adriana Trujillo han creado un proyecto de investigacion Cuerpo y Diálogo que considera la relación entre el cuerpo y la ciudad via performance digital. El grupo publicara con Experimentos Culturales, una revista online basada en Quito.

• El proyecto intitulado Cine y Video en Tijuana es organizado por cineastas basados en Tijuana. El grupo está investigando los temas claves de representación en colaboración con el cineasta Jesse Lerner y el escritor Rafa Saavedra. Ellos estarán publicando con la revista Replicante basada en la ciudad de México D.F.

Preguntas y comentarios vía correo electrónico: proyectocivico@gmail.com

* * *

The Proyecto Cívico: Diálogos e Interrogantes (PCDI) project is a collective effort to bring artists, various collaborators, and the museum together in actively sharing and investigating the nature of their cultural practices and its relationship to the city.

PCDI also shares the interests of the exhibition after which it is named. Proyecto cívico, is an exhibition of international and regional artists organized for the inauguration of El Cubo, the Centro Cultural de Tijuana's (CECUT) new exhibition venue. The exhibition is an investigation into the state of political, civic, and social exceptions that govern daily life in Tijuana, but whose symptoms are increasingly observable in all contemporary nations. These exceptions have, as theorist Giorgio Agamben argues, brought the very concept of citizenship into question.

Working closely with the exhibition curators Lucía Sanromán and Ruth Estévez, the PCDI organizer Bill Kelley, Jr. has put together a working format in two phases where local groups, in and around Tijuana, have considered the exhibition's core themes and situated them in relation to their own cultural work. During the first phase, seven distinct groups, along with their collaborators and interlocutors, spent three months collectively researching their shared interests, using the exhibition’s curatorial framework as a starting point. Insights were continually published online through group blog sites that will be become the basis for discussion, negotiation, and publication with online journals situated in different cities throughout the Americas. During the second phase, the editorial interlocutors will work with groups in examining the conceptual framework of their project for publication. Public programming events and publications will be presented during the exhibition’s stay at El Cubo.

The Proyecto Cívico: Diálogos e Interrogantes public programming project works in parallel with the exhibition and is an attempt to see art, the museum, and the city through a wide and dialogical lens. In an attempt to generate what theorist Jürgen Habermas calls a discursive democracy, The PCDI will create a framework for local artists and civic groups to participate in open and critical dialogue concerning their work and the city, and to collaboratively develop El Cubo’s public programming.

Given the slow and steady erosion of rights and social spaces the PCDI project will create a temporary structure around shared spaces and experiences. Artists are adept at finding ways to make things work despite obstacles, and have found in their exceptionality within the larger community a powerful instrument of reflection, dissection and sometimes transformation. The current role of art within the larger dialogue of politics and human relations makes a claim for considering myriad of ways artists engage their surroundings as physical and social spaces. The PCDI project is envisioned as an attempt to rethink museum public programming and engage the public in new and more meaningful ways.

Situating this forum for community dialogue as public programming is certainly appropriate. Issues surrounding the city and the rights of its citizens have never been more important, and the museum as a civic space, will dedicate space and resources for an open discussion. Proyecto Cívico: Diálogos e Interrogantes, organizer Bill Kelley, Jr. adds: “Dialogical and pedagogical cultural work—long a format for theory and practice—is slowly finding its way into the larger curatorial and institutional matrix of possibilities. This project presents an interesting opportunity for everyone involved: the museum, curators, interlocutors, and artists alike. The point is not to intervene, but to dialogue, taking on the idea of political exception and the possibilities created by a civic vacuum by asserting our interconnected willingness to participate in a democratic action.”

PCDI investigations will be formally presented to the public in late November and early December, further enriching and extending a cross-national dialogue between artists, activists, curators, publications, and the public at large within the civic space of the museum. Documentation and insights published online by research group members will culminate in an edited compilation available after the exhibition's completion at El Cubo.

The seven PCDI groups:

• The artist and audiovisual collective bulbo is paired with journalist Daniel Salinas and photojournalist Omar Martínez, and will be publishing their research with Buenos Aires based Ramona. The project entitled Participación will investigate the activist and social groups that resulted from the recent narcotrafficing wave of violence and kidnappings.

• The architecture collective Urbarea is working with Rene Peralta, urban theorist and the anthropologist Fiamma Montezemolo, and will be publishing with Triple Canopy, a journal based in New York. The project entitled Urbanismo Ascendente will attempt to map out areas of the city that are collaboratively being regenerated by local communities.

• The writing collective La Linea is working with the sociologist Norma Iglesias, the psychologist Elsa Jirón, and the artist/activist collective Frente 3 de Fevereiro and will be publishing with Mexico City based Replicante as well as Los Angeles and Buenos Aires based LatinArt.com. El proyecto de las morras is an effort to extend the creative act of writing within rehabilitation centers for women.

Aprimotapiado is project by Jennifer Donovan and Gabriela Torres Olivares that investigates the historical construction of tradition and context through art and literature in the area of Rosarito. They are collaborating with poets Myriam Moscona and Jen Hofer and will be publishing with Buenos Aires based journal Magazine en Situ.

Emergency – Emergent Agency is project by the Lui Velazquez art space and collective that brings together artist interlocutors Ricardo Dominguez and Michael Trigilio. The project works with at-risk youth in San Diego, and students at Universidad Autónoma Baja California (UABC) to investigate discarded, marginal messages and misrepresented groups in the media and will be publishing with the Los Angeles based Journal of Aesthetics and Protest.

• The Tijuana dance and performance collective Lux Boreal and writer Adriana Trujillo are creating a research project entitled Cuerpo y diálogo that will consider the relationship between the body and the city through performance. The group will be publishing with Experimentos Culturales, a journal based in Quito.

• The project entitled Cine y Video en Tijuana is made up of several filmmakers based in Tijuana. The group will be investigating the key issue of representation while working with filmmaker Jesse Lerner and critic Rafa Saavedra. They will be publishing with the Mexico City based journal Replicante.

Inquires can be emailed to: proyectocivico@gmail.com

Wednesday, July 30, 2008

Cronograma del PCDI
Timeline for PCDI

Junio 18: Lista de participantes
Esta lista incluye la lista de personas y grupos que formaran parte del colectivo de investigación. Sugerencias para interlocutores es opcional.

Junio 25: Lista final y texto preparativo.
Esta lista final ayudara a los organizadores preparar interlocutores y revistas. El texto preparativo se incluye con una dirección general de temas e intereses. Esto será la basis para la
declaración de misión de cada grupo.

Junio 25 - Julio 2: Conversaciones individuales con grupos. 
Citas con cada grupo para charlar sobre temas de investigación y metodología.

Julio 9: Preparación del Blog
Todos los grupos tendrán su blog publicado con toda información relevante. Incluye la declaración de misión que será modificada (pero siempre publicada) durante el periodo de investigación.

5 de Agosto: 1er Encuentro grupal “trabajos en curso”
Esto será una oportunidad para compartir ideas y trabajo con otros miembros de PCDI.

Septiembre 1-15: Contacto con editores de revistas online. Este tiempo se usa para establecer contacto con los editores y comenzar a definir ideas para el texto.

Septiembre 14:
Entrega de bios, lista final de participantes


Septiembre 26:
Inauguración expo Proyecto Cívico


Octubre 1:
Citas individuales con cada grupo para resolver logística y asuntos financieros.


Octubre 30:
2o Encuentro grupal “trabajos en curso.” Esto será una oportunidad para perfeccionar presentaciones e ideas con respeto a la Programación Publica en el CECUT.


Noviembre 1:
La Bienal de California viene al CECUT.


Noviembre 21-22:
Curadores/críticos del D.F. visitaran las presentaciones del PCDI.


Noviembre 21:
Inauguración con Bill Kelley Jr., Norma Iglesias, and Lucia Sanroman
6:00 PM

Presentación:
Participación
El proyecto investiga las acciones de ciudadanos contra la violencia en Tijuana.
Organizada por el colectivo bulbo en colaboración con los periodistas Daniel Salinas and Omar Martinez.
7:00 PM


Noviembre 22:
Presentation: Urbanismo ascendente
Una plataforma virtual que reúne varias acciones cívicas dirigidas a regenerar la ciudad. Organizada por Carmen Romo, Gabriel Sanchez and Jose Segovia de Urbarea de Tijuana y Calidad de Vida AC en colaboración con Fiamma Montezemolo y Rene Peralta.
6:00 PM


Presentation: Emergencia: Agencia Emergente
Este proyecto es una exploracion de estrategias efímeras llevando a cabo jóvenes y los medios.
Organizada por el espacio artistico y colectivo Lui Velazquez en colaboración con Ricardo Dominguez and Michael Trigilio.
7:30 PM



Diciembre 5:
Presentación:
Cine y Video en Tijuana
Un proyecto investigativo mirando a la cultura de video y representación en la ciudad.
Organizada por Abraham Avila y Isaac Contreras en colaboración con Rafa Saavedra y Jesse Lerner.
7:00 PM



Diciembre 6:
Presentación: El proyecto de la morras
Un proyecto que comparte textos y conversación con mujeres en un centro de rehabilitación.
Organizada por colectivo La Línea en colaboración con Frente 3 de Fevereiro y Elsa Jirón.
6:00 PM

Presentación: Aprimotapiados
Un proyecto investigativo que colaborativamente da una mirada a la historia de Rosarito.
Organizada por Jennifer Donovan y Gabriela Torres Olivares en colaboración con Jen Hofer y Myriam Moscona.
7:00 PM



Enero 1: 
Entrega de textos/ensayos a revistas internacionales 


Enero 15:
Publicación de textos/ensayos online  y entrega al CECUT.


Enero 24: 
Presentación: Cuerpo y Dialogo
Un proyecto performatico e investigativo que mira al cuerpo y la ciudad.
Organizada por cineasta Adriana Trujillo y el grupo de danza Lux Borreal.
7:00 PM



Febrero:
Clausura tentativa del expo Proyecto Cívico a mediados de febrero con una posible presentación de las publicación de los textos del PCDI.


Monday, June 30, 2008

Observaciones [para arquitectos] sobre la estética del narcotráfico en Colombia

Hablar de la estética del narcotráfico hoy, con una mirada desprejuiciada, es una empresa difícil y sobretodo contradictoria. Por un lado, los códigos estéticos del narcotráfico en Colombia, hacen parte de la identidad y el devenir nacionales, por lo que es superficial descartar la estética ‘narco' en nombre del buen gusto. Por otro lado, es una estética ostentosa, exagerada, desproporcionada y cargada de símbolos que buscan dar estatus y legitimar la violencia. Seria deseable que la arquitectura no fuera uno de sus medios....

Pulse el titulo para leer el texto en http://esferapublica.org

David Harvey sobre la ciudad (ingles)

The Right to the City - part 1
The Right to the City - part 2

Sunday, June 29, 2008

Dos textos para PCDI

Aqui hay dos textos para PCDI en ingles.

El primer texto es por el teórico Giorgio Agamben donde describe el problemático de la ciudadanía contemporánea.

Pulse para descargar el Beyond Human Rights en PDF

El segundo es escrito por Lucia Sanroman sobre el tema del "estado de excepción" de la vida cotidiana en Tijuana.

Pulse para descargar el State of Exception en PDF